Легенда о дочери Байкала Ангаре


Цель данной работы — составить хронологию публикаций «Легенды о Байкале и его дочери Ангаре» и определить самую раннюю напечатанную версию легенды.

1. Собиратели фольклора, занимавшиеся изучением легенды о Байкале и его дочери Ангаре


1.1. Круковский М.А. Над святым озером (Далай-Нор)

1.2. Дамбинов П.Н. (Солбонэ Туя). Ангара

1.3. Хороших П.П. Дочь Байкала Ангара и богатырь Енисей

1.4. Гуревич А.В. Стихи и легенды о Байкале

1.5. Кунгуров Г.Ф. Богатырь Байкал

1.6. Стародумов В.П. Ангарские бусы

1.7. Легенды и сказания Красноярского края об Ангаре и Енисее

1.8. Малоизвестные версии легенды о дочери Байкала Ангаре


1.1. Круковский М.А. Над святым озером (Далай-Нор)

Круковский М.А.Круковский М.А.
Источник: ?

Далай-Нор — в переводе с монгольского и бурятского означает «море-озеро», «великое озеро». Возможно, именно это название, совпавшее с названием китайского озера Далайнор, стало причиной того, что повесть Михаила Антоновича Круковского осталась малоизученной иркутскими фольклористами. Михаил Антонович не имел званий и чинов, он был человек «свободной профессии» - писатель, этнограф, фотограф, издатель, ценитель народной культуры, после гражданской войны заведовал сначала Барнаульским, затем Каменским краеведческими музеями. Родился Михаил Антонович в 1856 (65?) году, жил в разных городах, много путешествовал по Башкирии, Южному Уралу, Алтаю, Северу России. Из путешествий Круковский привозил фотографии и записи устного народного творчества. Он стремился поделиться всем, что узнал и показать все, что увидел. Поэтому он обрабатывал записи и публиковал их у знакомых издателей в виде рассказов для детей и взрослых. Однако некоторые его работы так и остались в рукописях. Подробнее о Круковском можно почитать здесь.

Живя в Петербурге, Круковский с женой начали издавать собственный ежемесячный журнал «Товарищ». В нем в 1899-1904 гг. (года выпуска журнала, нам не удалось найти ни одного номера) впервые была напечатана повесть «Над святым озером (Далай-Нор)», повествующая о жизни семьи бурятского старейшины Бурядана, жившего на берегу реки Селенги с женой и дочерью Шинтаей, о свадьбе Шинтаи и Пехусая, о русских миссионерах, о Шаманском быке (Шаман камень) и Оленьем острове (о.Ольхон). О том, как ходил Бурядан к озеру Байкал охотиться на людей, как встретил русского ученого и рассказал ему легенду о дочери Байкала Ангаре. Об артели, приплывшей на плотах и остановившейся у улуса Бурядана, чтобы набить орехов, но вместо этого угнавших табун его лошадей. О том, как Бурядан отправился в погоню на плотах до Иркутска. О гибели старейшины в волнах Байкала и о каторжнике, переплывшем озеро в омулевой бочке.

Сама легенда об Ангаре в изложении Круковского повествует о могучем священном Байкале, у которого было 333 сына и одна дочь, все они впадали в Байкал и были у отца в повиновении, одна Ангара была своевольна. Однажды она услышала от черных чаек про красавца Енисея и решила во чтобы то ни стало с ним повидаться. Когда отец спал широкой лентой промчалась она вдоль Байкала до противоположного берега. Проснулся отец, обезумел, сорвал громадную скалу и бросил перед убегавшей дочерью. Напрягла Ангара последние силы, обошла скалу с двух сторон и вырвалась из Байкала, домчалась до Енисея и слилась с ним. В повести Круковского скала эта называется «Шаманский бык», на котором живут злые духи - онгоны. А Байкал называется священным, так как дал приют злым и добрым духам и распоряжается ими.

Особенностью данной версии легенды является то, что автор рассказывает о двух реках с названием Ангара, одна впадает в озеро (Верхняя Ангара), вторая вытекает. В газетах конца XIX – начала XX вв. иногда встречается название Нижняя Ангара.

Читать: Михаил Круковский. Легенда о Байкале

… Запел Бурядан на бурятском языке что-то длинное, монотонное, однообразное, как ровный шум Байкала. Пел он о каком-то славном богатыре, которого и не было на свете, и сам не знал, когда и чем кончит сложенную тут же им песню. Надоела русу эта скучная песня, ко сну его стало клонить.

— Спой что-нибудь о Байкале, — сказал он. — Байкал? Ай, хорош Байкал! Многа песня есть, хорош песня.

Бурядан встряхнулся, присел и, подперев голову руками, начал рассказывать на своём языке легенду о Байкале.

— Стой, стой! — закричал рус. — Ты пой по-русски. — Можна русска.

На ломаном русском языке речитативом туземец Бурядан начал свою песню-легенду:

“Красив и могуч священный Байкал. Нет ему равного в мире. Протянулся он вдоль на 600 верст, а в ширину на 80. Вот какой большой! А до дна его – полторы версты; вот какой глубокий! Окружен он со всех сторон большими-большими горами: здесь – Хамар-Дабан, на восход – Баргузин, дальше – Муйские горы; только от захода и с полночи гор мало; оттуда всегда веет “сарма”, самый сердитый ветер. Он дает короткую волну, которая морщит чело Байкала, а он не любит, чтобы его гневили. Тогда он так разгуляется, что весь свет дрожит от ударов могучих волн его, небо потемнеет, солнце прячется, дрогнут скалы, и в душу самого смелого человека закрадётся такой страх, что он падёт ниц и будет просить добрых и злых духов, витающих над озером, успокоить расходившегося старика.

Вот какой он!

Смилостивится, сдернет свои могучие волны, – снова выглянет солнышко на ясном небе и позолотит верхушки успокоенных рябых волн. С морем успокаивается все на свете, и горячее льется кровь, и сердца людей становятся добрее. Другой ветер “Култук”, который веет прямо от захода, тот спокойный, а еще ветер “баргузин” тоже сильно беспокоит море. Несется он от Яблонового хребта и от Лены. Как сарма и баргузин встретятся вместе, море и начнет с ними войну; и воюет до самой зимы, пока не замерзнет. Вот какое оно!

В спокойную погоду Байкал не скрывает своей мощи; он по-прежнему велик и задумчив; но хочется и ему показать всему живому на свете: смотрите, я не такой злой, как вы думаете! И видно тогда, как чиста и прозрачна его пресная вода, как плескаются и ныряют в ней осетры, семги, крупные омули; выглянет из воды и неуклюжий тюлень. Закричат над ним чайки, утки, бакланы. Поплывут по поверхности его пароходы, барки, плоты. Всем он дает жить и наслаждаться. Вот какой он! У Байкала – большая семья. У него 333 сына, разных имен, а только одна дочь Ангара. Все они родились на окружающих Байкал высотах и хребтах, вливают в него свои воды и тем поддерживают старого. Все они у него в повиновении. Вот какой он! Одна только Ангара всегда неспокойна и своевольна. Она несла свои сварливые волны с отдаленных вершин Муйского хребта, от них получила свою мрачность и вечный ропот. Не нравилось это старику, но что поделаешь: одна дочь, жалко. Все ж и она кормит меня водой, даже больше своих братьев. Долго скучала Ангара. Чтобы развеселиться, она прыгала с камня на камень, ударялась об утесы и скалы, отскакивала от них, покрытая белой пеной, кружилась, делла повороты и изгибы, словно девушка, которая всегда забывается в жгучей пляске. Но однажды ранним утром, когда прозрачные туманы еще не успели подняться к небу, Ангара подслушала разговор двух черных чаек, сидевших на прибрежной скале…

— Подожди! – сказал рус. – Ты говоришь – черных? — Да, они были черные. — Разве ты видал когда-нибудь таких? — Нет, не видал. Все они – белые, а эти были черные, значит, вещие птицы. В песнях они так и называются, – ответил Бурядан и вскользь посмотрел на руса. - Этакий ведь человек. И про чаек спрашивает. Уж не слышал ли он и этой песни? — Ну, что же было дальше?

Ангара подслушала разговор двух черных чаекАнгара подслушала разговор двух черных чаек
в 1911-1915 годах
Источник: "Вокруг Света" № 26 за 1913 год

— Вот и подслушала она этот разговор. Одна чайка говорит другой. Я была далеко отсюда, в той стороне, где каждый день заходит солнце. Там, далеко-далеко, вьется извилистой лентой могучий богатырь, красавец - Енисей. Он начинается в высоких-высоких Саянских горах, всегда покрытых снегом. Бурлит и кипит он, когда пробивает себе дорогу меж камней, потом разливается по широкой степи, минует - города и села, носит на себе ревучие пароходы и далеко-далеко несет он свои воды, пока не вольется в самое холодное на свете море, что раскинулось на полночь отсюда, в той стороне, откуда доносятся до Байкала зловещие песни сармы. Нет на свете реки красивее Енисея!

Вот какой он!

Вторая чайка от удивления и восхищения громко, пронзительно закричала: — Полетим туда! — Полетим! — Весной совьем себе гнездышко там! Вспорхнули, улетели.

От слова до слова прослушала Ангара разговор двух чаек, и стало ей неспокойно, невесело. Красавец Енисей не выходил у ней из памяти, постоянно мерещился ей, и ночью и днем, когда закатывалось багряное солнце, Ангара думала, что эти же лучи, которые огоньками скользят по ее взволнованной груди, будут играть и на зыбкой поверхности Енисея. Она чувствовала себя старой девушкой, всеми покинутой, обиженной, и решила во что бы то ни стало повидаться с Енисеем.

Вот какая она!

Но что делать со старым отцом? Не пустит он ее, не пустит. Сердитый и сильный он! Но желание встречи было сильнее страха перед отцом, и задумала она большую думу, – решила бежать.

В одну беспросветную ночь, когда, не тревожимый сармой, Байкал крепко спал и не слышал, как в далеких горах переполнились дождевой водой все ручейки и реки, Ангара решила привести свой дерзкий план в исполнение. Собрала она все свои воды, напрягла все силы и бросилась в море.

Широкой лентой промчалась она вдоль всего Байкала, направляясь в сторону захода солнца. Проснулся старик, увидел, что дочь вышла из повиновения, взревел и начал громоздить свои валы. Услышали сыновья этот дикий рев отца и стали посылать ему на помощь свои свежие воды.

Но все было напрасно.

Ангара уже достигла противоположного берега. Обезумел старик, сорвал одну громадную скалу и со всего размаха бросил ею вслед убегавшей непокорной дочери своей. Высоко в воздухе поднялась скала и со страшным шумом и треском упала перед убегающей Ангарой, загородила ей дорогу. Напрягла Ангара последние силы; обошла скалу с двух сторон и уже одной широкой лентой понеслась через степи и леса, долины и болота, домчалась до красавца Енисея и слилась с ним. (*)

Вот какая она!

Долго не мог успокоиться старик. Ревел, стонал, потрясал скалы, – так горько было потерять ему дочь; но никакие силы не могли уже вернуть ее к отцу.

Та скала, которую старик бросил вдогонку убегавшей дочери, стоит и до сих пор, окруженная водой, и называется «Шаманский Бык». На ней поселились злые духи – онгоны, и которых человек боится. Они наказывают его, как хотят. Люди бывают на Шаманском Быке, приносят духам жертвы. Если кто заподозрен в краже или в каком другом дурном поступке, его ведут на эту скалу и заставляют принести клятву в том, что он невиновен. Только тогда верят ему. А если такой принесёт обманную клятву, - тогда, - горе ему! Онгоны жестоко накажут его. Далай-Нор дал приют всем духам, добрым и злым, распоряжается ими, поэтому и называется священным.

Вот какой он!

Кончил старик. Улегся, покрылся, сомкнул глаза. А рус сидел и все думал. Вдруг старик встрепенулся. — Только давно это все было, – сказал он, – очень давно. Не помнили этого ни прадеды, ни деды. И солнце, может быть, не то было тогда, луна и звезды – не те; горы, леса, травы, люди и звери, может быть, были иные; водились и черные чайки. Старый Байкал все помнит, все знает, нет только такого человека на свете, которому мог бы поверить он тайны свои.

Наступило молчание.

Освещая двух спавших людей, горел костерок; бросал огненные пятна на ближайшие пихты, тревожил их сон.

Тихо шумела сонная тайга, таила в себе что-то торжественное, властное, священным трепетом наполняющее душу человека, и сливался этот затаённый шум в одну музыку с глубоким, вековечным, полным чарующих тайн, шёпотом, исходящим из могучей груди священного Байкала.

* Существует две Ангары: первая впадает в Байкал с северо-восточной стороны, вторая - вытекает из Байкала с юго-западной и впадает в Енисей.

(Из повести Михаила Круковского «Над святым озером (Далай-Нор)». Глава IV) Журнал «Вокруг Света» № 26, 1913 год



В 1913 году повесть о Бурядане была опубликована в журнале «Вокруг Света» №№ 23-28, именно благодаря журналу «Вокруг Света» история сохранилась. Нам не удалось найти ни одного доказательства того, что Круковский был в Забайкалье. Тем не менее он подробно в деталях описал быт забайкальских бурят, употреблял в тексте местные слова, хорошо разбирался в географии Прибайкалья. Тогда мы предположили, что, скорее всего, Круковский, работая над повестью «Над святым озером», использовал труды других исследователей. Не исключено даже, что у него были записи этнографа Дмитрия Павловича Давыдова (1811- 1888), жившего в Забайкалье (Вернеудинск, Иркутск), занимавшегося изучением быта народов Сибири, путешествовавшего вдоль рек Селенга и Уда. В пользу этой версии говорит то, что действие в повести происходит как раз на берегу реки Селенга, в рассказе упоминается город Верхнеудинск (сейчас Улан-Удэ), и в конце повествования автор опубликовал часть стихотворения Д.П. Давыдова «Думы беглеца на Байкале», причем в редакции, отличающейся от известной иркутянам, жившим в начале XX века и современным читателям. Сравните, как записана песня у Круковского в 1899-1904 гг. и как ее печатали в Иркутске десять лет спустя:

       
1899-1904 — слова из повести Круковского “Над святым озером”, Москва: журнал “Вокруг света” № 28. Москва: Типография Т-ва И.Д. Сытина1912-1913 — слова из «Спутника по железным дорогам Сибири и Дальнего Востока», М. Е. Стож, Иркутск : Издательство спутников и путеводителей по Сибири, Вып. 32

Грозное море — священный Байкал!
Славный корабль — омулёвая бочка!
Гей, Баргузин, пошевеливай вал!
Плыть молодцу — недалечко!
...
Шел я и в ночью и средь бела дня,
Вкруг городов озирался я зорко,
Хлебом кормили крестьянки меня,
Парни снабжали махоркой!

Грозное море — священный Байкал!
Славный и парус, - армяк дыроватый!
Гей, в Баргузин пошевеливай, вал!
Слышатся грома раскаты!

Славное море, привольный Байкал,
Славный корабль — омулёвая бочка.
Эй, Баргузин, пошевеливай вал,
Плыть молодцу недалёчко.

Шел я и в ночь — и средь белого дня;
Вкруг городов я просматривал зорко;
Хлебом кормили крестьянки меня,
Парни снабжали махоркой.

Славное море, привольный Байкал!
Парусом служит армяк дыроватый
Ну, Баргузин, пошевеливай вал, —
Слышны уж бури раскаты…


Песня каторжника была очень популярна в Забайкалье, люди её переделывали, добавляли своё, в сети можно прочитать разные варианты. Но именно версия из повести «Над святым озером» через поиск в интернете не находится.

Для данного исследования важен факт, что у Круковского был вариант текста, малоизвестный современным исследователям, поэтому, возможно, и остальные записи, а именно «Легенда о дочери Байкала Ангаре», взяты из этого же источника. На сегодняшний день большая часть документов Давыдова утеряна и его работы - тема отдельного исследования. Например, иркутский краевед Азадовский считал, что Давыдов эту песню не сочинил, в записал во время своих этнографических экспедиций.

Первые публикации бурятской легенды об Ангаре и Байкале, пересказаной М.А. Круковским:

1899-1904 год – еженедельный иллюстрированный журнал для детей школьного возраста “Товарищ”. Редактор-издатель С.К. Круковская. Санкт-Петербург: Коммерческая Скоропечатня Евгении Тиле – подшивка журналов за 1900 год (№№ 1-52) сохранилась в Новосибирском государственном краеведческом музее. Остальные журналы найти не удалось.

1913 год - еженедельный иллюстрированный журнал “Вокруг света” №№ 23-28. Москва: Типография Т-ва И.Д. Сытина
Вокруг Света № 26, 1913 годВокруг Света № 26, 1913 год
1938 год – сборник “Стихи и легенды о Байкале” Составители А.В. Гуревич, И.И. Молчанов. Иркутск: Иркутская тип. Огиза треста «Полиграфкнига» - только IV глава - “Легенда о Байкале”
Стихи и легенды о Байкале. Составители Гуревич А.В., Молчанов И.И. 1938Стихи и легенды о Байкале. Составители Гуревич А.В., Молчанов И.И. Иркутск. 1938

1.2. Дамбинов П.Н. (Солбонэ Туя). Ангара

Дамбинов П.Н. (Солбонэ Туя)Дамбинов П.Н. (Солбонэ Туя)
Источник: "Восточно-Сибирская правда" № 80 от 06.04.1936 г.

В 1922 году в Чите вышел первый сборник стихов бурятского поэта Солбонэ Туя - Петра Никифоровича Дамбинова (1882—1937) «Цветостепь». В сборник вошла написанная по мотивам бурятской легенды поэма "Ангара". Свои первые стихи Дамбинов писал на русском языке. В журнале "Сибирские огни" № 4 за 1922 г. Ив. Смирнов раскритиковал стиль и содержание сборника и призвал автора изъять "Цветостепь" из обращения, как вызывающую "отвращение к русскому языку своей тарабращиной". С 1930 года П.Н. Дамбинов писал свои произведения на бурятском. Нам не удалось найти оригинальную версию поэмы "Ангара" 1922 года, только небольшой отрывок:

— „О вы, тэнгэринские боги,
Хоть сжальтесь над пленной душой.
Не будьте суровы и строги
Ко мне, окруженной скалой.
Поймите, что юность в могилу
Толкает запретом Байкал...
О, дайте мне смелость и силу
Раскрыть эти стены из скал".

* По понятиям бурят-монгол, всех тэнгеринов (небес) девяносто девять, из коих пятьдесят пять добрых западных тэнгэринов и сорок четыре злых восточных (из статьи Солбонэ Туя "О бурят-монгольском эпосе и о шаманской поэзии" - журнал "Сибирские огни" № 5-6 1923 г., стр. 246-248.


Поэма Дамбинова "Ангара" легла в основу балета-поэмы Л.К. Книппера - Б.Б. Ямпилова Бурятского государственного академического театра оперы и балета "Красавица Ангара". Либретто балета написал Намжил Гармаевич Балдано. Он добавил в сюжет элементы из эвенкийских сказок и ввел нового героя Черного Вихря. Премьера состоялась в г. Улан-Улэ в 1959 году.

Первые публикации бурятской легенды об Ангаре и Байкале, пересказанной П.Н. Дамбиновым:

1922 год - Цветостепь. Стихи. Солбонэ Туя (П.Д.). Издание Бурмонавтупра. Чита. - "Цена 1 р. серебром, в полосе отчуждения и заграницей 40 к. золотом"

1992 год - Моя совесть чиста: Избр. стихи, статьи / Сост., вступ. ст. В.Ц. Найдакова, Ц.-А. Дугарнимаева. – Улан-Удэ, 1992. – c.35-36
Моя совесть чиста. Солбонэ Туя. 1992Моя совесть чиста. Солбонэ Туя. 1992


Читать: Дамбинов П.Н. (Солбонэ Туя). Ангара. 1992
(Бурятская легенда)

У грозно-седого Байкала
Красавица дочь родилась.
Резва без конца и начала
Она Ангарой назвалась.

Красавицы взор устремлённый
Мечтал о просторе степей.
Но волей отца запрещённый
Знал сумрачность диких камней.

И скучно красавице стало,
И грустно средь каменных стен -
И выхода к воле искала,
Стремилась покинуть свой плен.

На стену ей вспрыгнуть хотелось,
Взглянуть на широкий простор.
Чтоб сердце привольем запелось.
Чтоб вспыхнул свободою взор.

Но строго отцовская воля
Следила за дочкой своей,
И в сумрачной, страшной неволе
Она всё скучала сильней.

Ужели не будет простора.
И молодость сдавит скала?
В незыблемом мрачном заборе
Погибнет… погибнет она?

Отца хоть она и любила,
Отец хоть любил свою дочь.
Его всё-же покинуть решила
Красавица в бурную ночь.

Всей силой и натиском билась
О скалы красавицы грудь.
С тревогой скала раступилась,
Давая невольнице путь.

И бросилась дочь на чужбину,
На запад помчалась она.
И пышнуб грудь всей долины
Красавица вдруг обняла.

Проснулся отец от тревоги.
И видит: раскрыта стена…
Нет дочки в отцовском остроге
Сбежала… сбежала она!

И гнвно отец озлоблённый
Громаду утёса схватил.
За дочкой своей непокорной
С проклятием вслед ей пустил.

И камень Байкала громадный
Красавицу тотчас нагнал.
И силой своей необъятной
Навеки её задержал.

Громада к земле придавила
Влюблённую в степь Ангару -
Она заунывно завыла,
Слезой омывая скалу.

С тех пор Ангара возвратиться
Не может обратно к отцу:
И дальше не может разлиться,
Тяжёлую сдвинуть скалу.

Так бьются Ангарские воды
О камень волшебный и злой,
Что смотрит всё вверх,
С тех пор окружённый волной.

Со страхом все смотрят буряты
На камень средь вод Ангары: -
Спасает он сёла и грады
От страшной могучей волны.

И если он с места столкнётся,
Столнёт его бешеный вал -
Вся жизнь Ангарой захлебнётся
Как грозный шаман предсказал.

О боги, богини, божата!
Не будьте свирепы и злы -
Не дайте столкнуться громаде…
Погибнуть от страшной волны!

(Из сборника: Моя совесть чиста: Избр. стихи, статьи /Сост., вступ. ст. В.Ц.Найдакова, Ц.-А. Дугарнимаева. – Улан-Удэ, 1992.)


1.3. Хороших П.П. Дочь Байкала Ангара и богатырь Енисей

Хороших П.П.Хороших П.П.
Источник: ?

После гражданской войны в Иркутске активизировалась собирательная работа по изучению фольклора. Ученые ездили в этнографические экспедиции, начали издаваться сборники собранных ими материалов. В 1926 году иркутский историк Павел Павлович Хороших (1890 — 1977) опубликовал в газете «Власть Труда» № 245 статью «Байкал в бурятских легендах», в которой пересказал легенду о Байкале, записанную им в 1925 году со слов собирателя бурятской старины П.П. Баторова. Хороших написал в статье, что добавил в легенду элементы из записей других собирателей, опубликованные в литературе. В том числе отрывок из поэмы Дамбинова П.Н. "Ангара"

Строгий отец Байкал держал свою единственную дочь Ангару взаперти. Как-то случайно подслушала она рассказ чайки о красавце Енисее и привольном житье в его степях. Загрустила Ангара, заскучала и захотела вырваться из высоких стен дворца. Узнал об этом отец и решил выдать её замуж за Иркута. Но не нравился Ангаре Иркут и решилась она бежать. Речки и ручейки помогли ей подмыть проход. Вырвалась Ангара с шумом и побежала к Иркуту. Бросил ей Байкал вслед скалу — не попал. Бросился наперерез Иркут — не успел. Так Ангара и достигла Енисея. И если сдвинуть Шаманский камень с места, то Байкал выпрыгнет из берегов и догонит свою дочь, затопив все на своем пути.

Читать: Дочь Байкала Ангара и богатырь Енисей

Давным-давно жил в нашем крае могучий, седой богатырь Байкал. Не было во всей стране равного ему по силе и богатству.

Суровый он был старик. Как рассердится, так и пойдут горами волны, так и затрещат скалы. Много рек и речушек было у него на посылках.

Была у старика Байкала единственная дочь—Ангара. Первой красавицей она слыла во всем мире. Очень любил ее отец-старик.

Но строг был отец к ней и держал ее взаперти, в неведомых глубинах.

Не давал ей старик даже наверх показаться. Часто, часто тосковала красавица Ангара, думала о воле...

Прилетела раз на берег Байкала чайка с Енисея, села на один из утесов и стала рассказывать о житье-бытье в привольных степях Енисея. Рассказывала она и о красавце Енисее, славном потомке Саяна.

Случайно подслушала этот разговор красавица Ангара и загрустила...

Еще раз она услыхала о красавце Енисее от горных ручьев и еще более заскучала.

Решила, наконец, Ангара сама повидаться с Енисеем.

Но как вырваться из темницы, из крепких высоких стен дворца. Взмолилась Ангара богам и богиням:


— „О вы, тэнгэринские боги,
Хоть сжальтесь над пленной душой.
Не будьте суровы и строги
Ко мне, окруженной скалой.
Поймите, что юность в могилу
Толкает запретом Байкал...
О, дайте мне смелость и силу
Раскрыть эти стены из скал".
(Из стихотворения Солбонэ-Туя)

Узнал о мыслях любимой дочери Байкал, запер ее крепче и стал искать жениха из соседей,—не хотелось ему отдавать дочь далеко.

Выбор старика Байкала остановился на богатом и смелом красавце Иркуте. Послал старик Байкал за Иркутом.

Узнала об этом Ангара и горько, горько заплакала. Взмолилась Ангара старику-отцу, просила не отдавать за Иркута— не нравился он ей.

Но Байкал не слушал, еще глубже спрятал Ангару, а сверху хрустальным замком замкнул.

Взмолилась снова Ангара богам и богиням. И решили ручейки и речки помочь ей. Стали они подмывать прибрежные скалы.

Близилась свадебная ночь. Крепко спал в эту ночь старик Байкал. Ангара взломала замки и вышла из темницы.

А ручейки все рыли и рыли. Старик все еще крепко спал...

Но вот проход готов. Ангара с шумом вырывается из каменных стен и мчится к своему возлюбленному Енисею.

Вдруг проснулся старик Байкал—что-то недоброе увидел он во сне.

Соскочил старик и испугался. Кругом шум, треск.

Понял старик, что случилось. Рассвирепел. Выбежал из дворца, схватил с берега целый утес и с проклятием пустил им в беглянкудочь.

Но поздно... Не попал. Ангара была уже далеко.

Этот камень так и лежит до сих пор на том месте, где прорвала утесы Ангара. Это и есть Шаманский камень. (*)

А Иркут тем временем запоздал в пути и заночевал в 35 верстах от Байкала. Вдруг на утро Иркут слышит отдаленнейший шум и треск.

Смекнул Иркут в чем дело. Он еще ранее знал об Енисее через птиц кедровок и хариусов скользких.

Решил Иркут перерезать путь беглянке. Вернулся немного обратно и стал пробивать скалы, наперерез Ангаре.

Но трудно было это. Медленно шел Иркут. Наконец, скалы пробиты и Иркут быстро помчался по долине.

Однако, поздно!.. Ангара уже отбежала далеко. Она уже приближалась к Енисею.

Так Ангара достигла Енисея.

А старик Байкал мечтает до сих пор догнать беглянку, и если Шаманский камень сдвинуть с места, то Байкал выпрыгнет из берегов и настигнет свою дочь, затопив все по пути своими водами.

*) Шаманский камень буряты-шаманисты считают самым ужасным местом на свете. С давних пор у бурят существует обычай божьбы у Шаманского камня.

Эта божьба считаеться очень сильною и каждый бурят избегает её или прибегает к ней в особо важных случаях. В случае отсутствия свидетелей обвиняемому в старину достаточно было побожиться на этом камне и он считался оправданным.

На месте Шаманского камня, по бурятскому преданию, жил когда0то знаменитый шаман Гуртэ-Зарин — покровитель истока Ангары и города Иркутска. По поверию бурят, ранее этот шаман жил в устье реки Иркута, но во время взрывов при проведении железной дороги он перебрался на исток Ангары.

У кудинских бурят хозяин Шаманского камня считается одним из 9 сыновей мифического Буха-ноен-бабая — воспитателя прародителей бурят Эхирита, Булагата и Хоридоя.

(Из газеты "ВластьТруда" № 245 от 27 октября 1926 года)



Шаманский камень считается у бурят святым жертвенным местом, к которому люди приносят подарки, чтобы задобрить духов. Жертвенные места у бурят называются «обо» и устраиваются на перевалах или трудных участках пути, каким и является скала в истоке Ангары. Историю Шаманского камня хорошо описал в статье «Шаманский камень (Местная легенда)» (Университетское слово: Еженедельник Комитета содействия Иркутскому Государственному Университету. - 1923. - № 24 (16 сентября) - С. 2) ученый секретарь библиотеки Иркутского госуниверситета Сосновский Василий Иванович (1893 - расстрелян в 1938).

Читать: Василий Сосновский. Шаманский камень. Местная легенда

Шаманский камень. Местная легендаШаманский камень. Местная легенда
Источник: "Университетское слово" № 24 от 16.09.1923 года


В статье рассказывается о том, что раньше скала была больше, но во время расчистки русла реки для пароходства часть камня была взорвана. Буряты испытывали суеверный страх перед Шаманским камнем, боялись, что скала разрушится. Дело в том, в некоторых легендах она закрывает дверь в царство Эрлен-Хана, злого владыки загробного мира. Слуги Эрлен-Хана иногда выходят наружу в виде ящериц, воруют души людей, уносят в подземные темницы, а человек начинает болеть. Тогда зовут шамана, его душа во время обряда проходит через Шаманский камень в подземный мир и выручает душу из плена. Если нечаянно сдвинуть скалу, то воды подземного океана, окружающего царство мертвых, вырвутся и затопят все вокруг. Поэтому Шаманский камень был окружен множеством историй и занимает важное место в верованиях бурят и часто упоминается в легендах. Может быть данная статья также повлияла на изучаемую мной байкальскую легенду. А возможно её более ранняя версия из газеты «Амур» за 1862 год №№ 2-5, которая называлась «Шаманский камень. Сибирская легенда». К сожалению, данную газету нам не удалось найти.

В 1950 году П.П. Хороших в своем сборнике «По родному краю» напечатал легенду из газеты «Власть Труда», сократив название до «Дочь Байкала — Ангара».

Первые публикации бурятской легенды об Ангаре и Байкале, пересказанной П.П. Хороших:
1926 год - Газета «Власть труда». Орган Иркутского Окружкома ВКП(б), Окрисполкома и Окрпрофбюро, № 245 (27 октября).
Хороших П.П. Байкал в бурятских легендахХороших П.П. Байкал в бурятских легендах
Источник: "Власть Труда" № 245 от 27.10.1926 года
1938 год – сборник “Стихи и легенды о Байкале”. Составители А.В. Гуревич, И.И. Молчанов. Иркутск: Иркутская тип. Огиза треста «Полиграфкнига»
Стихи и легенды о Байкале. Составители Гуревич А.В., Молчанов И.И. 1938Стихи и легенды о Байкале. Составители Гуревич А.В., Молчанов И.И. Иркутск. 1938
Стихи и легенды о Байкале. Составители Гуревич А.В., Молчанов И.И. 1938Стихи и легенды о Байкале. Составители Гуревич А.В., Молчанов И.И. Иркутск. 1938
1940 год - сборник Енисей в стихах и легендах. Составители П. Трофимов, А. Шадрин. Красноярск : Красноярское краевое издание.
Енисей в стихах и легендах. Составители П. Трофимов, А. Шадрин. Красноярск. 1940Енисей в стихах и легендах. Составители П. Трофимов, А. Шадрин. Красноярск. 1940
1950 год — сборник «По родному краю». Составитель Хороших П.П. Иркутск: Иркутское областное государственное издательство
По родному краю. Составитель П. Хороших. 1950 годПо родному краю. Составитель П. Хороших. 1950 год

1.4. Гуревич А.В. Стихи и легенды о Байкале

Таким образом, к 1926 году было издано как минимум две версии байкальской легенды, обе основаны на бурятском фольклоре. В 1933 году фольклорист Александр Вениаминович Гуревич (1905 — 1953), основатель фольклорной секции Общества изучения Восточно-Сибирского края, организовал несколько экспедиций по сбору устных рассказов и в 1938 году вместе с поэтом Иваном Ивановичем Молчановым выпустили сборник «Стихи и Легенды о Байкале», в который также вошли легенда из повести Круковского «Над святым озером» и легенда, пересказанная П.П. Хороших для «Власти труда». Однако фамилии Круковского и Хороших в сборнике не были указаны. У легенды из повести "Над святым озером" был указан источник - журнал "Вокруг Света", 1913 г., а легенда из статьи Хороших во "Власти Труда" была подписана: "Из материалов Фольклорной секции Иркутского государственного научного музея". Поэма Солбонэ Туя "Ангара" в сборник не вошла, как написанная "врагом народа" (в 1937 году Пётр Дамбинов был арестован, обвинён в участии в панмонгольсой организации и в октябре 1938 года расстрелян. Реабилитирован в 1957 году).

Ответственным редактором сборника «Стихи и Легенды о Байкале» был писатель Гавриил Филиппович Кунгуров (1903 — 1981).


1.5. Кунгуров Г.Ф. Богатырь Байкал

Кунгуров Г.Ф.Кунгуров Г.Ф.
Источник: ?

В том же 1938 году Иркутское областное издательство напечатало книгу Кунгурова «Артамошка Лузин». В сюжете повести эвенкийская женщина Тыкыльмо рассказывает семье легенду про синюю реку, вырывающуюся из страшного моря с криком и плачем, а вода в ней — слеза. Нам удалось найти только, как выглядела обложка первого издания, позднее повесть много раз переиздавали. Это первый авторский вариант байкальской легенды, основанный на версии П.П. Хороших. В легенде Кунгурова Байкал проклял убегающую дочь и бросил ей на горло скалу. Умирая Ангара попросила у отца воды, но он смог дать ей только свои слезы — прозрачные воды, текущие в Енисей. В 1949 году Г.Ф. Кунгуров немного переработал легенду из книги, и она вошла в сборник «Славное море», который составили И.И. Молчанов-Сибирский и К.В. Чуйко. Легенда называлась «Богатырь Байкал». Иркута в этой версии нет, а Ангара умирает.

Первые публикации бурятской легенды об Ангаре и Байкале, переработанные Г.Ф. Кунгуровым:

1937 год — небольшой отрывок в исторической повести «Артамошка Лузин». Иркутск: Облиздат. - В продаже книга появилась в 1938 году
Обложка прервого издания книги Обложка прервого издания книги "Артамошка Лузин". 1937 год
1949 год — в сборнике «Славное море». Составитель И.И. Молчанов-Сибирский, К.В. Чуйко. Иркутск. — отдельная доработанная легенда «Богатырь Байкал»
"Славное море" . Составитель И.И. Молчанов-Сибирский, К.В. Чуйко. 1949 год
1960 год — в сборнике «Чудодей Байкал». Г. Кунгуров ; худож. В. К. Фридеман . Иркутск : Кн. Изд-во.
"Чудодей Байкал". Г. Кунгуров. 1960 год


Читать: Кунгуров Г.Ф. Отрывок из книги «Артамошка Лузин»

... — Зачем близко к Синей реке подошли? Черный ветер налетит! Ты забыл, Панака, слова старого Лантотира -- вожака нашего рода! -- затревожилась слепая. -- Синяя река для богатых, они принесли духу -- хозяину реки -- богатые жертвы, хозяин и отдал им эту реку. Надо дальше поставить наш бедный чум. Старый Лантогир говорил: "Чумы в темной тайге ставьте. Синей реки бойтесь".

Все опустили головы. Тыкыльмо набила трубку; голос ее дрожал: Синяя река из страшного моря вырывается с криком и плачем, а вода в ней -- слеза... слеза... Слушайте старую Тыкыльмо, слушайте...

В древние времена жил могучий богатырь -- море Байкал. Была у него единственная дочь Ангара. Красивее ее не было на земле. Когда отец мирно спал, бросилась Ангара бежать к красавцу Енисею. Проснулся отец, гневно всплеснул волнами. Поднялась буря, зарыдали горы. Даже небо почернело от горя, звери в страхе разбежались по всей земле, рыбы нырнули на самое дно. Даже птицы, взмахнув крыльями, унеслись к солнцу. Только ветер выл да бесновалось богатырь-море. Могучий Байкал ударил волной по седой горе, отломил от нее скалу и с криками проклятия бросил вслед убегающей дочери. Скала упала на самое горло красавице. Взмолилась синеглазая; задыхаясь и рыдая, стала просить:

"Отец, я умираю от жажды! Прости меня и дай хоть капельку воды".

Байкал ответил:

"Я могу дать только мои слезы!"

— С той поры и течет Ангара в Енисей водой-слезой, а седой Байкал всегда одинокий, злой, хмурый, страшный. Скалу, которую бросил Байкал вслед дочери, назвали люди Шаманским камнем. Там приносится Байкалу обильная жертва, иначе разгневанное богатырь-море сорвет Шаманский камень, вода хлынет и зальет всю землю.

В чуме притихли. Чалык вспомнил злые, бегающие глазки Тимошки.

— От лючей я слышал, что ходят они на лодках по Синей реке. Лодки те больше, чем десять чумов. Лючи заставляют ветер гонять эти лодки по воде. Губы Агады побелели от страха. Тыкыльмо и Талачи закрыли лица ладонями. Одой сдвинул тяжелые брови, стиснул зубы. Закружились в голове у Панаки мысли, как злые вихри.

Тишину в чуме нарушила Талачи. Она громко заохала. Панака блеснул сердитыми глазами: кочевать надо!

Панака решил поставить чум подальше от Синей реки. Каждый поклялся огнем, луной и солнцем, что не посмотрит на Синюю реку даже с горы; если будет умирать от жажды, воды у нее не возьмет. ...

(Отрывок из книги «Артамошка Лузин»)


Читать: Кунгуров Г.Ф. Богатырь Байкал

В старые времена могучий Байкал – море Байкал – был веселый и добрый. Крепко любил он свою единственную дочь Ангару. Красивее ее не было на земле. Днем она светла, светлее неба, ночью темна, темнее тучи. И кто бы ни ехал мимо Ангары, все любовались ею, – все славили ее. Даже перелетные птицы: гуси, лебеди, журавли – спускались низко, но на воду Ангары садились редко. Они говорили:

— Разве можно светлое чернить?

Старик Байкал берег дочь пуще своего сердца.

Однажды, когда Байкал заснул, бросилась Ангара бежать к юноше Енисею.

Проснулся отец, гневно всплеснул волнами. Поднялась свирепая буря, зарыдали горы, попадали леса, почернело от горя небо, звери в страхе разбежались по всей земле, рыбы нырнули на самое дно, даже птицы унеслись к солнцу. Только ветер выл да бесновалось море-богатырь. Могучий Байкал ударил по седой горе, отломил у нее скалу и бросил вслед убегающей дочери. Скала упала на самое горло красавице. Взмолилась синеглазая Ангара, задыхаясь и рыдая, стала просить:

— Отец, я умираю от жажды, прости меня и дай мне хоть одну капельку воды...

Байкал гневно крикнул:

— Я могу дать только свои слезы!..

Сотни лет течет Ангара в Енисей водой-слезой, а седой одинокий Байкал стал хмурым и страшным. Скалу, которую бросил Байкал вслед дочери, назвали люди Шаманским камнем. Там приносились Байкалу богатые жертвы. Люди говорили: «Байкал разгневается, сорвет Шаманский камень, вода хлынет и зальет всю землю».

Только давно это было, теперь люди смелые и Байкала не боятся...

(Из сбоника "Славное море". Составители: И.И. Молчанов-Сибирский, К.В. Чуйко. Иркутск. 1949. Стр. 373-378 )


1.6. Стародумов В.П. Ангарские бусы

Стародумов В.П.Стародумов В.П.
Источник: ?

В 1970 году писатель Василий Пантелеймонович Стародумов (1907 - 1996) выпустил сборник байкальских сказок для детей «Омулевая бочка». В нем была напечатана сказка «Ангара, дочь Байкала». Сборник несколько раз переиздавался, но в следующих изданиях сказка называлась уже «Ангарские бусы». В основу легенды легла история, записанная П.П. Хороших. В авторской версии Стародумова богатыри со всех краев приезжали свататься к Ангаре, Байкалу полюбился Иркут, а Ангаре Енисей. Отец решает настоять на своём, Ангара не послушалась и сбежала с помощью речек и ручейков, по пути одаривая людей сокровищами из своей шкатулки. В тех местах, где Ангара бросала камни, выросли города. В сказке появились страж Ольхон и няня Тодокта (так назывались мыс и залив на Байкале, где в 1901 году затонуло судно "Потапов"). А реки, впадающие в озеро — богатыри, которых великан Байкал обложил данью.

Первые публикации бурятской легенды об Ангаре и Байкале, переработанные В.П. Стародумовым:

1970 год – «Омулевая бочка». Стародумов В.П. Улан-Удэ: Бурят. кн. Изд-во – сказка «Ангара, дочь Байкала»
"Омулевая бочка" В. Стародумов. 1970 год
"Омулевая бочка" В. Стародумов. 1970 год
"Омулевая бочка" В. Стародумов. 1970 год
1979 год – «Омулевая бочка». Стародумов В.П. Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во – сказка «Ангарские бусы»
"Омулевая бочка" В. Стародумов. 1979 год
1991 год – «Ангарские бусы». Стародумов В.П. Иркутск: Вост.-Сиб. кн. Изд-во – сказка «Ангарские бусы»
"Ангарские бусы" В. Стародумов. 1991 год


Читать: Стародумов В.П. Ангарские бусы

Кого в глубокую старину считали самым славным и могучим богатырем, которого все боялись, но и почитали? Седого Байкала, грозного великана. А славился он еще и несметными, бесценными богатствами, которые стекались к нему со всех сторон от покоренных им и обложенных данью — ясаком — окрестных богатырей. Насчитывалось их более трехсот. Собирал ясак верный слуга Байкала — богатырь Ольхон, у которого был крутой и жестокосердный нрав.

Неизвестно, куда бы девал с годами всю добычу Байкал и сколько бы он ее накопил, если бы не его единственная дочь Ангара — синеокая, капризная и своенравная красавица. Очень огорчала она отца своей необузданной расточительностью. О, как легко и свободно, в любой миг расходовала она то, что собирал ее отец годами! Бывало, журили ее:

— На ветер бросаешь добро, зачем это?

— Ничего, кому-нибудь да пригодится, — говорила Ангара посмеиваясь. — Люблю, чтоб все в ходу было, не залеживалось и попадало в хорошие руки.

Сердцем была добра Ангара. Были у Ангары и свои любимые, заветные сокровища, которые она берегла с малых лет и хранила в голубой хрустальной шкатулке. Часто подолгу любовалась она ими, когда оставалась в своей светлице. Шкатулку эту Ангара никогда и никому не показывала и ни перед кем не открывала, а поэтому никто из дворцовой челяди не знал, что в ней хранится. Знал только один, Байкал, что шкатулка эта была доверху наполнена волшебными бусами из многогранных драгоценных камней самоцветов. Удивительную силу имели эти сокровища! Стоило только извлечь их из шкатулки, как они загорались такими яркими могучими огнями необычайной красоты, что перед ними меркло даже солнце.

А почему Ангара не торопилась надевать на себя волшебные украшения, призналась она только своей няне Тодокте:

— Вот появится у меня любимый друг, тогда и надену. Для него.

Но дни проходили за днями, а друга по душе не находилось. И вскоре Ангара крепко заскучала. Все вокруг томило и огорчало ее. От былого игривого нрава красавицы ничего не осталось.

Заметил Байкал такую перемену в дочери и догадался: жениха ей хорошего надо, свадебку пора сыграть. А за кого отдашь, если она еще никого не полюбила!

И решил он оповестить всю окружавшую его знать о том, что хочет выдать дочь замуж.

Желающих породниться с Байкалом оказалось много, но Ангара всем им отказывала. Разборчивой оказалась невеста! По ее выходило, что этот умом недалек, тот лицом не вышел, третий — статью. Байкалу уже не только Ангару, но и всех молодых богатырей стало жалко.

Много ли, мало ли прошло времени, но однажды во владения Байкала приплыл такой нарядный струг, каких здесь никогда не бывало. А привел его молодой витязь Иркут, окруженный большой важной свитой. Ему тоже захотелось попытать счастье.

Но Ангара и на Иркута глянула равнодушно, поморщилась:

— Нет, не надо мне и этого!

Делать нечего — хотел было повернуть Иркут обратно, но Байкал остановил его:

— Не торопись, погости у меня немного.

И устроил в честь гостя, который понравился ему, небывалый пир. И длился он несколько дней и ночей. А когда наступил час расставания, Байкал сказал Иркуту на прощание:

— Хоть Ангаре ты и не пришелся по душе, но мне люб. И я постараюсь, чтобы ты был моим зятем. Надейся на меня.

Слаще меда принял эти слова Иркут и отплыл к себе обрадованным. Байкал с этого дня начал осторожно уговаривать Ангару, настаивать, чтобы она согласилась выйти замуж за Иркута. Но она и. слушать об этом не хотела. Бился—бился Байкал, видит — ничего не выходит, надо повременить со свадьбой. Но твердо затаил в себе решение: уважить Иркута, настоять на своем.

Но вот подошел большой летний праздник — сурхарбан, на который каждый год стекалось к Байкалу много народу. О, как богато и торжественно обставлялся этот праздник!

Уже начались состязания, когда последним появился на празднике потомок гордого богатыря Саяна могучий и славный витязь Енисей, который сразу обратил на себя внимание всех присутствующих. В стрельбе из лука, в борьбе и в скачках он далеко превзошел всех богатырей — званых гостей Байкала.

Ловкость и красота Енисея поразили Ангару, и она не отрывала от него глаз, сидя рядом с отцом. Енисей тоже сразу же был очарован красотой дочери седого Байкала. А потом подошел к ней, поклонился низко и сказал:

— Все мои победы — тебе, прекрасная дочь Байкала!

Байкал лукаво улыбнулся:

— Значит, не мне, а ей, Ангаре? — и покосился в сторону дочери. А Иркута, находившегося в свите Байкала, даже передернуло от ревности.

Слова Енисея очень польстили Ангаре. Приятнее ей еще не доводилось слышать, и она пришла от них в восторг. Вот за таким она пошла бы хоть на край света!

Кончился праздник, люди стали разъезжаться по домам. Кинув прощальный взгляд на Ангару, покинул владения Байкала и Енисей.

И с той поры Ангара еще более заскучала. Байкал забеспокоился.

"Уж не по Енисею ли тоскует дочь моя?" — с тревогой подумал он, и это опасение не давало ему покоя. Но обещание свое — выдать дочь за Иркута — решил выполнить. И как можно скорее!

И однажды Байкал, вызвав к себе Ангару, заявил ей прямо:

— Вот что, дорогая дочь! Лучшего жениха, чем Иркут, я тебе не советую искать, соглашайся!

Но Ангара снова воспротивилась:

— Не надо мне его! Лучше уж одна до старости лет жить буду! И убежала прочь. Упрямый Байкал в сердцах затопал на нее ногами и крикнул вслед:

— Нет, будет по—моему!

И тут же приказал Ольхону глаз не спускать с Ангары, чтобы она не вздумала убежать из дому.

Но Ангара и не думала о побеге. Ей просто захотелось побыть одной, чтобы никто не мешал ей думать и мечтать о любимом.

И вот однажды она подслушала разговор двух чаек, которые восторженно отзывались о голубой прекрасной стране, где властвует Енисей.

— Как там хорошо, просторно и свободно! И какое счастье жить в такой стране!

Ангара загрустила пуще прежнего.

— А разве у меня нет сил? И разве я не хочу приносить всем счастье? Вот бы и мне попасть в ту голубую страну, и вместе с Енисеем жить свободно, и стремиться дальше и дальше, к неведомым просторам, чтобы всюду сеять такую же свободную светлую жизнь. О, для этого я не пожалела бы и свои волшебные бусы!

Заметил терзания дочери Байкал и отдал новое повеление Ольхону: заточить Ангару в скалистый дворец и держать ее там до тех пор, пока она не согласится стать женой Иркута. Ничем не смогла помочь своей любимице и няня Тодокта.

Упала Ангара на каменные плиты скалистого дворца — мрачной темницы, горько заплакала, а потом успокоилась немного, раскрыла перед собой хрустальную шкатулку с волшебными бусами, и они ярким сиянием осветили ее лицо.

— Нет, ни перед кем я их не надену, кроме Енисея! Да и людей еще одарю!

Захлопнула шкатулку Ангара и взмолилась перед Ольхоном, чтобы тот выпустил ее, а когда тот и слушать не стал, обратилась к своим друзьям — большим ручьям и малым:

— Милые вы мои, родные источники! Не дайте мне погибнуть в каменном плену! Суров мой отец, но запрета его я не боюсь и хочу к моему возлюбленному Енисею! Помогите мне вырваться отсюда на волю!

Услышали мольбу Ангары большие ручьи и малые и поспешили на помощь затворнице — стали подтачивать и пробивать каменные своды скалистого дворца.

А Байкал послал к Иркуту гонца с тем, чтобы тот немедленно прибыл к нему.

— По истечении ночи сыграем свадьбу, — передавал Байкал витязю.

Крепко спал в ту ночь утомленный хлопотами Байкал. Вздремнул немного и понадеявшийся на крепкие затворы дворца верный страж — богатырь Ольхон.

Ручьи же и ручейки между тем завершили свое дело — расчистили выход из темницы. И Ангара бежала. Хватился Ольхон — нет Ангары. Как гром, раскатились окрест его тревожные вопли. Вскочил на ноги и Байкал. А когда узнал, что произошло, ему самому стало не по себе, и он страшным голосом закричал беглянке вслед:

— Остановись, дочь моя! Пожалей мои седины, не покидай меня!

— Нет, отец, ухожу я, — удаляясь, откликнулась Ангара.

— Значит, ты не дочь мне, если хочешь ослушаться меня!

— Нет, я дочь твоя, но не хочу быть рабой. Прощай, отец!

— Погоди! Ты видишь — я весь исхожу слезами от горя!

— Я тоже плачу, но плачу от радости, что избавилась от гнета. Теперь я свободна!

— Замолчи, неверная! — гневно вскричал Байкал и, видя, что теряет дочь навеки, схватил в руки скалу и со страшной силой бросил ее вдогонку беглянке, но было поздно...

Напрасно бушевал и свирепствовал Байкал, напрасно метался по горам Ольхон — они уже не смогли ни догнать, ни удержать беглянку. Все дальше и дальше уходила она, прижимая к груди заветную шкатулку. Мечта о встрече с любимым окрылила Ангару, и ей захотелось от радости свободы поделиться с людьми самым дорогим, что имела,— волшебными бусами. Остановилась на миг Ангара, огляделась вокруг. Как прекрасно было здесь! Открыла она хрустальную шкатулку, достала связку волшебных бус и бросила ее себе под ноги со словами:

— Пусть загорятся здесь огни жизни, огни счастья, огни богатства и силы!

И побежала дальше. И вдруг увидела она впереди себя скачущего наперерез всадника. Это был Иркут, он спешил преградить путь своей нареченной невесте. Собрала Ангара все свои силы и прорвалась, пробежала мимо него. Иркут остался ни при чем и заплакал от горечи и досады.

Теперь Ангаре бежать стало гораздо легче и спокойней. Да и радости прибавилось, и она снова кинула на своем пути связку бус со словами добрых пожеланий.

Так и бежала она, радостная и щедрая. А когда завидела вдали Енисея, то, вынув из шкатулки самые красивые волшебные бусы, надела их на себя. Такою и встретил ее могучий пригожий красавец, славный витязь Енисей. И бросились они в объятия друг к другу. Хоть уговору между ними никакого и не было, а вышло так, будто ждали они этого часа давным—давно. И вот он настал.

— Теперь нас уже никакая сила не разлучит, — сказал Енисей. — Будем мы с тобой в любви да согласии жить—поживать и другим того же желать.

От слов Енисея сладко стало на душе у Ангары и еще радостней забилось ее сердце.

— И я буду тебе на всю жизнь верной женой, — сказала она. — А волшебные бусы, что я для тебя держала и которые привели меня к тебе, мы раздадим людям, чтобы и они получили от этого радость и счастье.

Енисей взял Ангару за руку, и они вместе пошли по голубой солнечной дороге...

Много лет прошло с тех пор. Слезы Байкала, Ангары, Енисея и Иркута, пролитые ими от горя и от радости, превратились в воды. И только все бесчувственное всегда бывает подобно камню. В большой камень превратился неумолимый богатырь Ольхон, не знавший, что такое слезы. Камень поменьше, что кинул когда—то в Ангару Байкал, люди прозвали Шаманским. А добрые пожелания Ангары исполнились: там, где были брошены ее рукою волшебные бусы с камнями—самоцветами, разгорелись большие и яркие сильные огни жизни, выросли города, окрепло людское счастье. И таких городов будет еще больше.

Тут и сказке конец, а дело — всему венец.

Ангарские бусы (сказка Василия Стародумова). Источник: Иркипедия



Итак, к 1970 году существовало четыре распространенных версии легенды — Круковского, Хороших, Кунгурова и Стародумова. Все они были основаны на бурятском фольклоре.

1.7. Легенды и сказания Красноярского края об Ангаре и Енисее

Одновременно с иркутскими краеведами, изучавшими бурятский фольклор, красноярские фольклористы тоже собирали легенды и предания Красноярского края, в том числе про реки Енисей и Ангару. В основном это эвенкийские легенды. Племена эвенков поселились на берегах реки Ангара раньше бурят, поэтому, скорее всего, эвенкийские (тунгусские) легенды появились раньше и легли в основу бурятских легенд. Однако, эта тема нуждается в отдельном изучении, так как много материалов собранных красноярскими и другими этнографами до сих пор не опубликованы. В рамках этой работы мы решили ограничиться только печатными источниками. В сети интернет также встречаются тувинские легенды о происхождении Ангары, но достоверных источников этих легенд мы не нашли.

В 1940 году Красноярское краевое издательство выпустило сборник «Енисей в стихах и легендах» , составители П. Трофимов и А. Щадрин. В сборник вошли бурятская легенда, записанная П.П. Хороших из «Сказок и легенд о Байкале» и эвенкийская сказка «О красавице Ангаре и гордом Енисее», записанная А. Северином. К сожалению, нам пока не удалось найти никакой информации об этом человеке.

В эвенкийской сказке хозяин Байкал жил с 336 женами. Черный ворон сторожил добро и богатыршу Ангару — дочь Байкала. Чайки — друзья Ангары и враги ворона, они помогли Ангаре сбежать от ворона. Пять дней убегала дочь от Байкала, а тот кидал ей вдогонку скалы. Так появились Шаманский камень, порог Пьяный и другие пороги. Ангара встретилась с Енисеем и потекла вместе с ним в студеное море.

Кроме того, в красноярском крае известна «Легенда о том, как богатырь Угур-Муран Енисеем стал». В ней Угур-Муран и Ангара были людьми, знали и любили друг друга, богатырь посылал Байкалу сватов (журавлей и тайгу), но Байкал не хотел отпускать дочь и отказывал всем сватам, даже превращал самых настойчивых в камни. Но ослушалась Ангара отца и сбежала. После побега дочери разбушевался Байкал и превратил Ангару и Угур-Мурана в реки Анагру и Енисей, и всех, кто помогал им, тоже в реки и скалы, детей своих в ручейки и речки, а себя в море-озеро. Последние две легенды мы прочитали в книге «Легенды и сказания Красноярского края», составитель Т.В. Привалова, 2004 год. Они менее известны жителям нашей области, но изучаются на уроках краеведения в Красноярском крае.


1.8. Малоизвестные версии легенды о дочери Байкала Ангаре

Из нечасто публикуемых легенд можно упомянуть бурятскую легенду, записанную улан-удэнским профессором Лазарем Эфимовичем Элиасовым (1914 — 1976), «Легенда об Иркуте». В ней рассказывается, как Иркут пытался влиться в воды Байкала, позвал на помощь братьев и товарищей, но не пустил его к себе Байкал. Тогда Иркут попросил Ангару в жены, но и в этом отказал Байкал. Поэтому Иркут решил мстить Ангаре, мутить её левый берег.

Читать: Элиасов Л.Э. Легенда об Иркутсе
Иркут, сын Ильчира, решил влиться в воды Байкала, но Байкал не пустил его и закрыл дорогу горой Тоскливой. Отец Ильчир предложил сыну собрать товарищей, накопить совместные силы и пробить дорогу через гольцы. Иркут стал собирать себе силы. Первым на помощь пришел младший брат Белый Иркут. Черная речка Харагол не отказала в просьбе Иркуту и также быстро явилась на помощь. С горячих вод пришла Ехэ-Уван. Большой и Малый Зангисан ответили на зов Иркута и тоже влились в его воды. Река Харбятка пришла сама, без приглашения. Река Жемчуг явилась немного позднее.

Последними пришли Гужир, Саган-Уван, Зун-Мурино и Тибильтя.

Собрав силы, Иркут пошел к Байкалу просить в жены красавицу Ангару и влиться в Байкал. Но грозный Байкал и на этот раз не пустил к себе Иркута и не отдал ему дочь.

— Если ты не отдашь мне красавицу Ангару, то я буду мутить воду твоей дочери. — Иркут отвернул от Байкала и пошел к Ангаре сам. А Ангара в это время ушла к Енисею. Иркут замутил чистые воды Ангары до половины — левый берег Ангары стал мутный, даже грязный.

Но не долго Иркут сопротивлялся. Вскоре он присоединился к Ангаре и Енисею и вместе с ними несет свои воды.

(Запись Лазаря Ефимовича Элиасова)


Кроме поэмы Солбонэ Туя в сборниках первой половины XX века мы нашли ещё два варианта легенды в стихах:

Читать: Лыткин Ф.М. Легенда (1940 г.)
Меж берегов скалистых и зеленых,
С цветочной бахромой,
Меж берегов, тайгою окаймленных,
Дремучею тайгой —
Царевна вечно юная,
Волнистая, как дым,
Чудна, как сказка лунная,
Под небом голубым;
Сверкая переливами
Под ласками лучей,
Мятежностью красивая,
Таинственных очей;
Лилейность гор прибрежную
Улыбкою даря,
Струится с песней нежною
Царевна Ангара.
Для юноши далекого
Красавца синеокого
Идущего в моря,
Свободного, могучего,
В борьбе с врагом кипучего,
Несет любовь лазурную,
То томную, то бурную
Царевна Ангара.
И ждет ее желанную,
С тоскою несказанно!
В тревожности ночей,
И шлет свои томления,
Волны созвучной пение
Ей гордый Енисей.
Громады гор бесшумные
В величьи вековом,
Утесы многодумные
В плащах из легких мхов,
Тайги леса шумливые,
Мятежно-говорливые —
Любви волне трепещущей
Угрюмо дали путь;
Царевна валом плещущим
Разбила камня грудь...
И ночью тихолунною,
Средь северных полей,
Обнял царевну юную
Красавец Енисей…
А далеко меж гор и скал,
Где небо кроется с туманом,
Угрюмым, мрачным великаном
Казался старый царь Байкал...
Была тиха на небе ночь…
И звездным отблеском таинственно сверкала
Волна печального и грозного Байкала:
Он проклял дочь, родную дочь,
Что к Енисею гордому бежала.

Автор: Федор Матвеевич Лыткин, настоящее имя - Плот-бек Ферик Фетько (1897 - 1918)
Стихотворение из сборника "Енисей в стихах и легендах", 1940 год

Читать: Фоняков А. Обработанная тувинская народная легенда. (1940 г.)
В пустынных горах танну-ольской земли
Два озера чудных издревле легли.
Монгольское небо купалось в волнах,
И путались тучки в густых камышах,
И средь грандиозных, утесистых скал
Ветер свободный гулял.
Сверкая, ручьи по долинам неслись,
И воды озер через край полились.
Два брата родились, окрепли, взросли,
И дружно на запад, звеня, потекли.
Впервые тогда средь безжизненных дол
Шум животворный прошел.
Блеснул голубой горизонт серебром,
Заискрились шпицы в тумане седом,
И вот величаво пред ними встает
Гигантской стеною Саянский хребет.
Тут братья сомкнулись, за руки взялись,
В грудь вековую впились.
Раздался ущельем хребет вековой.
Бурлит по потокам красавец-герой,
И радостно дышит, крокочет, гудит,
Могучей волною в утесы стучит,
И пышный, и гордый победой своей...
К морю летит Енисей...
И годы текли и виясь, и резвясь.
Он жил без забот, словно сказочный князь.
Вдруг слух пролетел, что далекий Байкал
Красавицу дочку в хоромах держал...
И будто весь день, каждый час, каждый миг
Смотрит за нею старик.
Кружилась земля по орбите своей,
Снега исчезали под зноем лучей,
Всплакнули вершины байкальских холмов
Под мощною толщей своих ледников.
Настала иная пора.
Вырвалась тут Ангара.
Шутливо, игриво, клубясь и блестя,
Прекрасна как фея, чиста, как дитя,
Бежала, гордилась свободой своей,
Красавица-дочка, царя из царей,
И видит, склонившись на красный гранит,
Юноша дивный лежит..
Цветными каменьями убран наряд,
Везде на доспехах кристаллы горят,
Из чистого золота вылит шлем,
Богато расшита броня серебром,
И в реющем облаке — дар Неренид
Пояс из стали блестит.
Огонь запылал у царевны в очах,
Улыбка исчезла на юных устах.
Бледнея, дрожа, как преступник, как вор,
Не может отнять она трепетный взор...
И с губок алмазных, сверкающих струй
Первый слетел поцелуй.

Информацию об авторе нам не удалось найти
Стихотворение из сборника "Енисей в стихах и легендах", 1940 год

Скульптура на набережной Енисея в городе ЛесосибирскеСкульптура на набережной Енисея в городе Лесосибирске
Слияние Енисея и Ангары. Справа - Байкал
Источник: ru.wikipedia.org

Из всего собранного материала можно выделить пять самых распространенных легенд о дочери Байкала Ангаре - две пересказанные бурятские, две авторские, основанные на бурятских, и одну эвенкийскую:
  1. Первая легенда скорее всего бурятского происхождения, записана и пересказана М.А. Круковским в 1913 году в повести «Над святым озером». Названия легенды: «Легенда о Байкале».

  2. Вторая легенда, бурятская, записана П.П. Хороших в 1925 году со слов собирателя бурятской старины П.П. Баторова, обработана, дополнена из разных источников (Сосновский?, Солбонэ Туя, ...) и впервые опубликована в 1926 году. Названия легенды в зависимости от источника: «Дочь Байкала Ангара и богатырь Енисей», «Дочь Байкала — Ангара».

  3. Третья легенда — авторская. Её записал Г.Ф. Кунгуров на основе бурятской легенды, пересказанной П.П. Хороших. Впервые опубликована в 1938 году. Название легенды: «Богатырь Байкал».

  4. Четвертая легенда — тоже авторская, записана В.П. Стародумовым и опубликована в 1970 году. В основу легенды легла история, записанная П.П. Хороших. Название легенды в зависимости от источника: «Ангара, дочь Байкала», «Ангарские бусы».

  5. Пятая легенда, эвенкийская, записана А.Северином. Впервые опубликована в 1940 году. Название легенды: «О красавице Ангаре и городом Енисее».

Мы попробовали стравнить эти легенды

2. Что общего и чем отличаются разные версии легенд о дочери Байкала Ангаре

     
Круковский М.А.
”Над святым озером (Далай-Нор)”
Хороших П.П.
”Дочь Байкала Ангара и богатырь Енисей”
Кунгуров Г.Ф.
”Богатырь Байкал”
Стародумов В.П.
”Ангарские бусы”
Северин А.
”О красавице Ангаре и городом Енисее”
Байкал Море Богатырь Море Великан-богатырь Море
Ангара Дочь Байкала.
Жила свободно.
Впадала в Байкал.
Вода мрачная и ропчущая.
Дочь Байкала.
Держали взаперти.
-
-
Дочь Байкала.
Держали взаперти.
-
Вода-слезы.
Дочь Байкала.
Жила свободно.
-
Вода-слезы.
Дочь Байкала.
Держали взаперти.
-
Вода голубая.
Енисей Богатырь.
Ангара услышала об Енисее.
Красавец.
Ангара услышала об Енисее.
Юноша.
Ангара услышала об Енисее.
Витязь.
Ангара встречалась с Енисеем.
Красавец.
Ангара видела Енисея издалека.
Иркут -

-
Не сватался, Байкал сам его выбрал.
Пробовал перерезать путь Ангаре.
-

-
Сватался.
Пробовал перерезать путь Ангаре.
-

-
Речки, впадающие в озеро Сыновья Байкала Были на посылках - Богатыри, платившие Байкалу ясак Жены Байкала
Чайки + (черные) + - + +
Помощники Байкала - - - Ольхон Чёрный Ворон
Помощники Ангары - Ручейки и речки - Ручьи и ручейки, няня Тодокта Олени-бегунцы, чайки, лиса
Результат броска Байкалом скалы Преградила путь Не попал Упала на горло Ангаре Не попал Не попал
Легенда о Шаманском камне - + + - -
Шаманский бык + - - - -
Происхождение легенды Пересказ бурятской легенды Пересказ бурятских легенд Авторская сказка, основана на бурятской легенде Авторская сказка, основана на бурятской легенде Пересказ эвенкийской легенды


Из таблицы видно, что у всех легенд есть общий сюжет:
  1. Ангара была дочерью Байкала,
  2. Ангара втайне побежала к Енисею,
  3. Байкал, пытаясь остановить дочь, бросил ей вслед скалу. Все остальные подробности — версии рассказчиков.

Отличия:

Иркут присутствует только в версиях Хороших и Стародумова. Почти во всех легендах упоминаются чайки. Роль рек и ручейков во всех легендах отличается, предположим, что каждый сказитель добавлял их от себя.

Особенностью версии Круковского является то, что он рассказывает о двух реках по имени Ангара, одна впадает в Байкал, другая вытекает, и вместо Шаманского камня у него Шаманский бык, который тоже есть на Байкале, но в другом месте. Можно предположить, что скорее всего обе бурятские легенды имеют общее происхождение, но развивались независимо друг от друга.

Авторские версии больше основываются на легенде, записанной Хороших.

В эвенкийской легенде больше героев (ворон, лиса...). У эвенков Ангара знала Енисея и общалась с ним, и у них больше подробностей, касательно Енисея. Самая грустная из всех версий — легенда «Богатырь Байкал» Кунгурова. В ней Ангара умирает, а в Енисей текут слезы Байкала.

Вывод

Из найденных и проанализированных материалов можно подвести следующие итоги: мы нашли пять наиболее распространённый вариантов легенды о дочери Байкала Ангаре, три пересказаны этнографами и две написаны авторами на основе народных легенд.

Нам удалось частично составить хронологию развития байкальской легенды об Ангаре. Бурятские легенды наиболее распространены в Иркутской области, эвенкийские — в Красноярском крае. Все они имеют общий сюжет, но отличаются деталями, дополненными рассказчиками. Самое первое из найденных нами печатных версий легенды — глава "Легенда о Байкале" в повести «Над святым озером (Далай-Нор)» собирателя фольклора из Петербурга М.А. Круковского, напечатанная в издаваемом им журнале «Товарищ» в 1899-1904 гг..

Однако, нам удалось найти не все печатные источники, упоминающиеся в данной работе (журнал "Товарищ" 1899-1904 гг., сборник "Цветостепь" 1922 г, газету «Амур» №№ 2-5 за 1862 г.). Кроме того, мы не изучили материалы многих исследователей фольклора Восточной Сибири (М.В. Красноженовой, М.К. Азадовского, Г.С. Виноградова, А.В. Гуревича, Л.Е. Элиасова, Р.П. Матвеевой и др.). Поэтому, данное исследование остаётся незаконченным, выводы предварительные, а работу следует продолжить.

Что касается произведения Михаила Антоновича Круковского, мы нашли две недостающие страницы "Над святым озером". Очень хочется, чтобы повесть издали.

Источники:

1-6. Круковский, М.А. Надъ святымъ озеромъ (Далай-Норъ ) [Текст] / М.А. Круковский // Вокруг Света. - М.: Т-во И.Д. Сытина. - 1913. - № № 23-28 — в № 26 С. 418-420 — URL: i.twirpx.link

  1. Власть труда: орган Иркутского Окружкома ВКП(б), Окрисполкома и Окрпрофбюро. - 1926. - № 245 (27 октября) — URL: Хроники Приангарья

  2. Артамошка Лузин (Для детей сред. и старш. возраста): Истор. повесть. / Г.Ф. Кунгуров. - Иркутск: Облиздат, 1937. - 288 с. с илл.

  3. Самойлов, М. Артамошка Лузин // Советская Молодёжь: орган Иркутского обкома ВЛКСМ. - 1939. - № 58 (12 апр.) — URL: Хроники Приангарья

  4. Легенда о Байкале // Стихи и легенды о Байкале [Текст] / Гуревич А.В., Молчанов И.И. — Иркутск: Иркутская тип. Огиза треста «Полиграфкнига», 1938. — С.61-64

  5. Дочь Байкала Ангара и богатырь Енисей // Стихи и легенды о Байкале [Текст] / Гуревич А.В., Молчанов И.И. — Иркутск: Иркутская тип. Огиза треста «Полиграфкнига», 1938. — С.77-79

  6. Трофимов, Петр Степанович. Енисей в стихах и легендах [Текст] / сост. П. Трофимов, А. Шадрин - Красноярск : Красноярское краевое издание, 1940. — 59 с.

  7. Кунгуров Г.Ф. Богатырь Байкал. Легенда // Славное море : [сборник] / сост. И.И. Молчанов-Сибирский, К.В. Чуйко. – Иркутск. 1949. – С. 373-378

  8. Стародумов, В. Ангара, дочь Байкала // Омулевая бочка: Байкальские сказки / В. Стародумов. - Улан-Удэ: Бурят. кн. Изд-во, 1970. - С. 55-65

  9. Стародумов, В. Ангарские бусы // Омулевая бочка: Байкальские сказки / В.П. Стародумов; Худ. Р.Н. Бардина.  - Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1979. - С. 3-10

  10. Привалова Т.В. Легенды и сказания Красноярского края. - Красноярск: ООО РПБ «Амальгама», 2004. - 49 с.

  11. Университетское слово: Еженедельник Комитета содействия Иркутскому Государственному Университету. - 1923. - № 24 (16 сентября) - С. 2 - URL: Хроники Приангарья

  12. Русский фольклор. Материалы и исследования / АН СССР, ИРЛИ; отв. ред. М. О. Скрипиль – М.; Л. : Изд-во АН СССР, 1956. – Т. 1. – С. 116-124

  13. «Провинциальная» наука: этнография в Иркутске в 1920-е годы / составитель Сирина А.А. – М. – Иркутск, 2013. – 433 с.

  14. Давыдов Дмитрий Павлович [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: wikipedia

  15. Круковский Михаил Антонович [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: wikipedia

  16. Хороших Павел Павлович [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: wikipedia

  17. Элиасов Лазарь Ефимович [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: wikipedia

  18. Кунгуров Гавриил Филиппович [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: wikipedia

  19. Стародумов Василий Пантелеймонович [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: wikipedia

  20. Гуревич Александр Вениаминович [Электронный ресурс]: ИркипедияRU. Энциклопедия и новости Приангарья. – URL: irkipedia.ru

  21. Молчанов-Сибирский Иван Иванович [Электронный ресурс]: ИркипедияRU. Энциклопедия и новости Приангарья. – URL: irkipedia.ru

  22. Сосновский Василий Иванович [Электронный ресурс]: Бессмертный барак. - URL: bessmertnybarak.ru

  23. Произведение: Красавица Ангара [Электронный ресурс]: Музыкальная культура Сибири. — URL: www.media-nsglinka.ru

  24. «Спутник по железным дорогам Сибири и Дальнего Востока», М. Е. Стож, Иркутск : Издательство спутников и путеводителей по Сибири, 1912-1913.- Вып. 32.

  25. Дамбинов Петр Никифорович (псевдоним Солбонэ Туя) ОГБУК «Библиотека им.М.Н.Хангалова» [Электронный ресурс]: Википедия. Свободная энциклопедия. – URL: uolib.ru

  26. "Сибирские огни" № 4 за 1922 г. [Электронный ресурс]: Электронный каталог НГОНБ - URL: ngonb.ru

  27. "Сибирские огни" № 5-6 1923 г., стр. 246-248. [Электронный ресурс]: Электронный каталог НГОНБ - URL: ngonb.ru

  28. Восточно-Сибирская правда : общественно-политическая газета Иркутской области.- 1936.- № 80. (6 апреля) — URL: Хроники Приангарья

  29. Бурыкин Алексей Алексеевич. Енисей и Ангара. К истории и этимологии названий гидронимов и изучению перспектив формирования географических представлений о бассейнах рек Южной Сибири [Электронный ресурс]: ТУВА.АЗИЯ. — URL: tuva.asia